é oué les foufous de Bandol sont 2 retour ds leur QG pour la troisième fois ! ( de guauche à droite : ma ptite seur : manon, moi !!!, le copin a ma grd seur : morgan et ma grd seur marine !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ) la on été sur le bato pr allé a lile de BANDOR !!!!
a les cops de vacs... ke c bien ! lol alrs vs lé reconaisser ts sauf une fille ? normal : c Eloise ma cop de vacances elle é trp simpa é me fé un pe penser a laurène ( ki aime le bleu aussi ! ) jtd !
elle c skye sweetnam jladore el chante trp bien la c number one dsl sa fé un peu peti nègre mé l'anglai c pa exacteman lé meme frase ken français : Number one~numéro un:
I saw my boyfriend hanging~J'ai vu mon petit ami accroché With this girl that I hate~Avec cette fille que je hais He didn't have to tell me~Il n'a pas eu à me dire Why last night he was late~Pourquoi la nuit dernière il étais en retard I can't believe what you tell me~Je ne peux pas croire qu'est ce que tu me dis Your lies have come undone~Tes mensonges ce sont défais Now I'm living on the road~Maintenant je vis sur la route Looking out for number one~Regardant pour le numéro un I took a ride to the city~J'ai pris un chemin jusqu'a a la ville Had to get out of this place~J'ai du sortir de cet endroit I just can't stand the pity~Je ne peux juste pas supporter la pitié When the tears fall down my face~ Quand les larmes tombe de mon visage I used to think it was over~ J'avais l'habitude de penser que c'étais fini But its only just begun~ Mais il venait de commencé Now I'm living on the run~Maintenant je vis sur la course Looking out for number one~Regardant pour le numéro un Chorus~Refrain: One day you'll see me~Un jour tu me verras But only when your dreaming~Mais seulement quand tu rêveras One day you'll say~Un jour tu diras que I was the one~Que j'étais la seule I used to ride on a Greyhound~J'avais l'habitude de monter sur un Lévrier Stashed away on a train~Caché loin sur un train But I take for the subway~Mais je prend le souterrain Play guitar in the rain~Joue de la guitare sous la pluie I wanna follow the rivers~Je veux suivre les rivière To an island in the sun~Jusqu'a une île au soleil Now I'm living on the run~Maintenant je vis sur la course Looking out for number one~Regardant pour le numéro un Chorus~Refrain: One day you'll see~Un jour tu me verras But only when your dreaming~Mais seulement quand tu rêveras One day you'll say~Un jour tu diras que I was the one~J'étais la seule Late at night~Tard la nuit Try to fight~J'éssaye de combattre I just might figure out him~Je pourrais juste figurer hors de lui Right now I'm feeling fine~Maitenant je me sens bien I'm better off without him~Je suis beaucoup mieux sans lui yeah~ouais One day...one day,one day~Un jour...un jour,un jour You'll say~Tu diras que I was the one~J'était la seule Chorus~Refrain: One day you'll see me~Un jour tu me verras But only when your dreaming~Mais seulement quand tu rêveras One day you'll say~Un jour tu diras que I was the one~J'étais la seule I know that one day~Je sais qu'un jour You'll see me~Tu me verras I'll haunt you when your dreaming~Je te hanterais quand tu dormiras One day you'll say~Un jour tu diras que I was the one~J'étais la seule I'm number one~Je suis numéro un
bn la ct marie é mwa kan el é vnu dormir ché MWA ! (xd) alors o programme : parler, bataille de polochon, parler, regarder ma lampe a lave (mdr), parler, rire, se maquiller, parler, dormir ( oué bof on va pluto dir parlé dans mn lit ), se fair engueulé parce kon a reiveller ma grd seur, dormir pr de vré !, se reiveiller parler, parlé, parlé...........